|
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
|
|
|
- 2015年8月30日
- 3上一期 下一期4
- 按日期查找
- 版面导航
|
冰儿萧萧/绘 |
|
|
N半山鸿毅(福州) 福州话:潘莫掏摒去,着掏乞猪噇。 普通话:淘米水不要随便拿掉,要拿给猪喝。 语言是绕不开文化的。当我们试图了解某种语言的时候,我们实际上也在探究这种语言所反映的某种生产条件、生活方式以及种种文化观念。当我们与“潘”、“噇”之类的词汇相遇的时候,福州乡村地区传统的家庭饲养业等生产、生活方式,也就自然而然地进入了我们的视界,虽然这样的生产方式正与我们渐行渐远。 潘,普通话pān,福州音二读,姓氏、地名读pan,淘米水读pung。而潘字的本义,就是淘米水,《说文解字》讲得很明白:“潘,淅米汁也。” 摒,普通话bìng,福州音biǎng,指弃之不用,倒掉。 噇,普通话chuáng,福州音coung,读如床。古代特指大吃大喝。《康熙字典》引《玉篇》说:“噇,喫貌。”又引《集韵》说:“食无廉也。”在普通话中,这个动词已经像某种几乎灭绝的动物一样再也见不到了,但它在福州话中,却仍然是最常见的口语词汇。“噇”字主要用于亲昵地骂人,如,“汝噇恰饱了吧?”(你吃太饱撑着吧?)也用于骂动物贪吃,如“者发瘴,一顿会噇几桶”(这畜牲,一顿能吃几桶)。“噇”这个字眼,正因为它总是由颇为粗俗的人说出来,以至于被我们误以为这完全是一个无从书写的方言土语。你想不到的是,福州地区这些不怎么识字的粗人,一个个竟是《玉篇》、《集韵》的会发音的活字典! 反训是古汉语的一个特点,即一个字拥有恰好相反的两字释义,比如古汉语的“乱”字,既指混乱,也指治理;“扰”含纷扰、安宁二义,“臭”既指臭,也指香。同样,福州话中,“乞”兼乞求、给予二义,“生”有出生、死亡二指。如“我有饦掏乞汝”(我有东西给你),“老人上暝生去了”(老人家昨天去世了)。说福州话是古代中原汉语的“活化石”,绝不仅仅因为福州话中存在大量古代词汇,还因为福州话在字词释义、语法上,都往往是古代汉语的活版本。在语言上,福州人至今沐浴在悠悠古风之中——哪怕说的只是跟喂猪有关的事。 | |
下一篇4 |
|
|